Ismét a Makói Hagymás Csücsür Ünneppel nyitották meg a város fesztiválszezonját. A Makovecz téren a Gerizdesi Nyugdíjas Klub tagjainak és Farkas Éva Erzsébet polgármesternek a segítségével a jelenlévők megismerhették azt, hogy is készül a csücsür, ez a nagyon régi tésztaétel. A Bökény Népe Egyesület pedig a X. századba repítette vissza a jelenlévőket.
![]()
Egy nagyon különleges fesztiválra várják ma egészen 18 óráig a makóiakat és a városba érkező vendégeket a Makovecz téren. A Makói Hagymás Csücsür Ünnep egyszerre gasztronómiai és egyben múltidéző esemény is a családok számára. A Hagymatikum főbejárata előtt felállított asztaloknál a délelőtt folyamán bemutatták azt, mi is a csücsür és hogyan is készül ez a tésztás étel.

Farkas Éva Erzsébet polgármester is részt vett a csücsür elkészítésében. Fotó: Kormos Tamás
Csücsür – többféle töltelékkel
A Gerizdesi Nyugdíjas Klub vezetője, Ferenczi Józsefné Gizi mama már rutinos csücsürkészítőnek számít, hiszen az ő irányításával folynak már évek óta ezek a munkálatok. Most Farkas Éva Erzsébet polgármester is besegített. A városvezető elmondta: ezt a kifőzött tésztát elsősorban nagyon sok makói vöröshagymával összekevert darált hússal töltik meg, de ő így nagyböjt idején a túrós változatot részesíti előnyben.
A fogyasztása
Gizi mamától megtudtuk: a csücsürt nagyon sokféleképpen lehet elkészíteni és fogyasztani. Ha nagyobbak, akkor önálló ételnek is megállják a helyüket. A táskákat forró és sós vízben főzik meg. Számos öntet jó rá, de az igazi ínyencek hagymás zsírban egy kicsit megpirítják, miután megfőtt. Ha kisebb töltött táska pedig kiváló levesbetét. És miért hívják csücsürnek? Mert egyrészt csipkedik a tésztát, másrészt pedig mikor már meg van töltve, csavarnak rajta egyet.

Szalamia János a jurta előtt. Fotó: Kormos Tamás
A Honfoglalás
A Bökény Népe Kulturális Egyesület tagsága már a kezdet óta részt vesz ezen a fesztiválon. Szalamia János az apátfalvi székhelyű civil szervezet vezetője kifejtette: fő céluk az, hogy a Honfoglalás korát, vagyis a X. századot minél szélesebb körben bemutassák. Makón most is felállították a jurtájukat, korhű ruhákba öltöztek, érdekes bemutatókat tartottak.
